今回の「海外ゲーマーの声」では、「Dream of one game localization no one else here would take as their pick(自分以外にローカライズを熱望してる人なんてまったく存在しないであろうゲーム)」と題されたスレッドをご紹介。有名作のみでなく、海外での人気が想像できないような、興味深い作品たちも挙げられています。
「日本産」かつプレイングに「翻訳」を要するようなゲームジャンルで多く求められるのは、やはりセリフなど文字情報量が圧倒的に多い「JRPG」や「ビジュアルノベル」などのようです。『Fate/EXTRA CCC』(PSP)や『アースシーカー』(Wii)、『スターオーシャン ブルースフィア』(GBC)といったタイトルは一部のユーザーからローカライズが期待されており、「未だに英語版を遊びたいと思ってる。いつかなんとかして日本から個人輸入したい」「GBCで出た『Star Ocean: Blue Sphere』はスマホ向けシリーズを除いて、唯一海外でリリースされていないんだ」と、ある種カルト的にも受け取れる熱視線が浴びせられていました。